Masters

LE PROGRAMME EUR FRAPP EN MASTER

Projet innovant de formation à la recherche par la recherche, l’EUR FRAPP « Francophonies et Plurilinguismes : Politique des langues » propose un cursus interdisciplinaire d’excellence adossé à programme scientifique inédit sur les relations entre pouvoir et langage.

L’EUR FRAPP propose un parcours interdisciplinaire intégré à des Masters portés par l’UPEC. Chaque Master correspond à deux années de formation, incluant une mobilité internationale. 

Etudier à l’EUR FRAPP, c’est bénéficier d’une formation d’excellence par la recherche, en lettres, langues, droit ou sciences sociales. Chaque étudiant bénéficie d'un tutorat individuel ; suit une double spécialisation en combinant le master disciplinaire de son choix et le parcours original proposé par l’EUR FRAPP ; vit une expérience internationale grâce à un stage ou un séjour d’études ; étudie en contexte interculturel et en effectif réduit.  

Les Masters disciplinaires de l’UPEC proposant un parcours FRAPP intégré :

Masters de la faculté de LLSH (Créteil) : 
•    Lettres - EUR FRAPP 
•    Littératures et Cultures en Contexte International – EUR FRAPP - Aires anglophones ou Aires Germanophones ou Aires Hispanophones
•    Histoire - EUR FRAPP 
•    Philosophie - Cultures et Identités – EUR FRAPP

Master de l’IEP de Fontainebleau :
•    Science Politique Internationale - EUR FRAPP

Master de la faculté de droit (Créteil) :
•    Droit européen et enjeux du plurilinguisme (EUR FRAPP)

 Organisation d'un Master incluant le parcours FRAPP 

Organisation parcours Master FRAPP
 
   Candidatez en master

Les points forts du parcours proposé par l’EUR FRAPP 

  • Des Séminaires et conférences interdisciplinaires, dispensés en petit groupe, conçus pour les étudiants de Master et accessibles en Doctorat pour permettre aux étudiants de produire une réflexion personnelle et informée sous forme d’exposés et/ou de dossier individuel ; pour assurer une interaction qualitative avec les intervenants de différentes disciplines et traditions académiques ; pour favoriser les échanges avec les étudiants de Doctorat 
  • Des enseignants-chercheurs et des intervenants de disciplines variées, en poste France et/ou à l’étranger, impliqués localement pour prendre en compte les besoins éducatifs des étudiants.
  • Un tutorat en première année de Master pour accompagner méthodologiquement les étudiants dans leur mémoire de recherche sur le thème de leur choix. 
  • Une Université d’été chaque année au mois de mai. Elle permet de faire un état des lieux interdisciplinaire d’un thème choisi par l’EUR et en lien direct avec l’un des séminaires de Master de l’EUR. Les doctorants sélectionnés y proposent une communication originale, en dialogue avec des chercheurs aguerris. Les étudiants de Master 1 y produisent une restitution publique des débats.
  • Une mobilité internationale obligatoire en Master 2, sous forme d’un séjour d’étude ou d’un stage de professionnalisation et/ou d’insertion dans un environnement professionnel de leur choix en cohérence avec leur projet professionnel et/ou de recherche. 
  • Des bourses de stage et/ou d’études accordées sur dossier pour soutenir le projet de mobilité internationale.

L’offre de séminaires de l’EUR FRAPP 

Les séminaires proposés par l’EUR FRAPP ont lieu à Créteil (Campus Centre et Campus Boulle). Le séminaire intensif de sociolinguistique se déroule en général dans les locaux de l’INALCO.
 

Séminaires de tronc commun (obligatoires)

  • Imaginaires et enjeux biopolitiques, intersectionnalité : théories et circulations transnationales et disciplinaires : l’ambition de ce séminaire est de revenir sur la généalogie de l’intersectionnalité et d’aborder la manière dont les circulations internationales et disciplinaires en modifient le sens et les enjeux. Le concept est appréhendé de façon interdisciplinaire (sociologie ; littérature ; droit ; histoire…) et avec des ancrages territoriaux variés.
  •  Méthodologie de la recherche et épistémologie : l’objectif de ce séminaire est d’apprendre aux étudiants à formuler une problématique, élaborer une bibliographie, citer, suivre les normes de rédaction, présenter un mémoire et utiliser les TIC
  • Séminaire intensif de sociolinguistique du multilinguisme SocioMul (SeDyL) : ce séminaire intensif d’une semaine alternant cours théoriques et ateliers pratiques en français et en anglais laisse de larges plages aux échanges avec l’ensemble des participant.e.s, au travail en petits groupe et au terrain collectif. Il vise à offrir une vision panoramique des domaines d’études, des outils et cadres méthodologiques disponibles, en sociolinguistique, pour traiter des questions de multi- ou plurilinguisme. Le séminaire permet d’aborder de nombreux domaines : paysages linguistiques, éducation plurilingue, enjeux de traduction dans le domaine de la santé ou de la justice, multilinguisme et genre, politiques linguistiques, transmission des langues et mobilités transnationales, circulation des savoirs. 
  • L’empire comme communauté imaginée :  les communautés imaginées introduites dans l’étude des idéologies nationales par Benedict Anderson sont devenues, au-delà de la théorie qu’elles sous-tendent, une notion qui irrigue, outre les sciences politiques d’où elles sont issues, la géographie, la sociologie, l’histoire, etc. Postulant la nécessité d’une « faculté imaginante » pour créer une communauté dont les membres ne se connaissent pas tous entre eux, la communauté imaginée devient un outil pertinent pour tout type d’institution, pas seulement la nation. Partant de la conviction que les Empires aussi produisent des communautés imaginées (qu’il faudrait définir : inégale ? diverse ? universelle ?..), le séminaire explore la manière dont la gestion du plurilinguisme, bien différente de celle des nations modernes, contribue ou contrarie l’Empire comme communauté imaginée. Les séances s’appuient sur des études de cas réels ou appartenant à la fiction qui donnent lieu à un dialogue entre des historiens, dont des spécialistes du fait colonial, et des représentants d’autres disciplines (littérature, philosophie, etc.). 


Séminaires de spécialisation (au choix)

  • Multilinguisme dans l’Union Européenne :  destiné aux juristes et non juristes, il permet d’aborder la question du multilinguisme dans l’Union européenne à travers plusieurs axes : le recrutement au sein des institutions de l’Union et de l’organisation du fonctionnement de ces institutions ;  la traduction ; les politiques européennes (marché intérieur, libre circulation, éducation, par exemple) ; l’identification de l’Union et de ses objectifs. Des intervenants extérieurs, travaillant dans des postes à responsabilité dans les institutions européennes, interviennent pour évoquer la pratique et le contentieux du multilinguisme ; sont également invités des sociolinguistes et linguistes spécialistes du multilinguisme européen.
  • Construction de l'Etat et politique publique des langues (Axe 1) : il porte sur la co-construction d’un Etat et d’une ou plusieurs langue(s) nationale(s) en croisant les perspectives pour aborder les politiques publiques des langues à partir de cas précis : la construction de l’Etat nation italien et français et la langue partagée ou créée est abordée selon des approches historique et de communication politique ; la structuration linguistique des institutions et la construction de l’Etat moderne (XIII-XVIIIème) en France et Royaume-Uni selon l’histoire du droit et l’approche linguistique ; les enjeux de la standardisation et de la normalisation d’une langue à travers la façon dont s’articulent régularités du système, évolution des usages et interventions normatives de l’Etat et des « experts » de la langue (imprimeurs, grammairiens, lexicographes…) ;  le plurilinguisme sous l’angle de l’apprentissage à l’école ; l’approche juridique, comparée et régionale pour la mise en lumière de territoires linguistiques à l'épreuve de l'égalité et de l'unité de l'Etat, de la révolution à nos jours. 
  • Cultures et politiques des langues (Axe 2) : ce séminaire multilingue s’intéresse aux relations entre les cultures (aires anglophones, francophones, germanophones, hispanophones et italophones) et les politiques historiques ou actuelles des langues. Outre les fondamentaux en sociolinguistique (qu’est-ce qu’une langue-culture ?), le séminaire s’attache à étudier avec les étudiants la question des imaginaires des langues et les débats sur la langue nationale, les langues dans les institutions éducatives, les langues dans les médias et les langues dans la littérature.
  • Communauté et pouvoir de la fiction (Axe 2): le séminaire s’inspire de la relecture de Benedict Anderson par Homi K. Bhabha. Il confronte les pensées de la communauté (Agamben, Nancy, Glissant, etc.) aux communautés imaginaires en mobilisant la notion de fiction. Cette confrontation s’opère dans une perspective transhistorique, depuis les premières théories dérivées d’Aristote jusqu’aux relectures récentes (Schaeffer par exemple). Le séminaire sonde en particulier le pouvoir de la fiction littéraire et artistique face aux fictions de communauté, aux mauvaises fictions du storytelling néo-libéral, aux crises de la démocratie ; il s’attache à réfléchir aux liens entretenus entre la fiction et le monde réel, dans divers contextes culturels et en s’appuyant sur le dialogue de littéraires, de philosophes, d’artistes, etc. sous forme de conférences ou séminaires.

NOS ENSEIGNANTS 

Les cours et séminaires proposés sont assurés par des enseignants-chercheurs et chercheurs spécialistes du domaine de recherche enseigné. 
Les séminaires proposés par l’EUR FRAPP sont conçus et pilotés par :
-    Laure CLEMENT WILZ  
-    Fanny GALLOT GALLOT 
-    Isabelle LEGLISE  
-    Yolaine PARISOT   
-    Graciela VILLANUEVA 

DÉBOUCHÉS ET SECTEURS PORTEURS

L’approche interdisciplinaire innovante, le contact privilégié avec des chercheurs internationaux et l’environnement de recherche proposé par l’EUR permet étudiantes et étudiants de devenir des chercheurs mai aussi consultants, experts en politiques publiques, ou encore responsables de projets dans des institutions internationales.
Quelques exemples de débouchés possibles :
•    Carrières dans les institutions européennes et internationales / ONG
•    Consultants et consultante politiques publiques 
•    Expert et experte économique
•    Chercheur et chercheuse
•    Traducteur et traductrice
•    Enseignants et enseignantes
•    Expert et experte dans le domaine de l’éducation
•    Responsable de mission
•    Responsable de projet
•    Ingénieur et ingénieure de recherche
•    Auditeurs et auditrice à l'Institut français
•    Responsable des relations internationales
•    Responsable de service culturel 
•    Responsable dans les collectivités territoriales
•    Responsable médias

Les étudiantes et les étudiants des parcours de l’EUR FRAPP peuvent candidater à des bourses de stage et de mobilité internationale. L’EUR FRAPP attribue également sur sélection des bourses annuelles à destination des étudiants internationaux.

Les étudiantes et les étudiants des parcours de l’EUR FRAPP peuvent candidater à des bourses de stage et de mobilité internationale.